NF -10 Feet Down ft. Ruelle- 10フィートの底 【歌詞和訳&解説】

こんにちは、マーデンです。

今回は2017年にリリースされたNFの「10 Feet Down ft. Reulle」という曲の歌詞和訳と解説をしていきます。

NF 10 Feet Down ft.Reulle 歌詞和訳

[Intro] (逆再生の歌詞)

Cold nights, cold nights, long nights
Staring down at an empty cup like
I’ma fill, I’ma fill it up
All day, all night
Ten feet down nearly my whole life
But I’ll be rising, rising up

寒い、寒くて長い夜
空っぽのコップを眺める
いっぱいになるまで注ぐことを想像する
一日中、一晩中
人生ずっと10フィートの底にいる
でも這い上がるよ

[Verse 1]

Yeah, I know the person in the mirror’s not a perfect one
I look at him every day and think he’s not enough
My life’s a book that I don’t really like to open up
I’m twenty-six, but I feel like I live in chapter one

鏡に映ってる自分は完璧じゃない、わかってる
そいつを見て、まだ全然足りないと感じる
俺の人生は開きたくない本のようだ
もう26歳だけど、まだ1章を生きてる気分さ

I skim through it, I’ve been through it, they laugh at us
You think it’s funny, yeah, laugh it up
I always felt like no one listened to me, that’s how I grew up
Church is where I found God, but it’s also where I learned to judge

ざっと読む、いろいろ乗り越えてきた、奴らは俺らを笑う
そんなに面白いか?飽きるまで笑いな
誰にも耳を傾けられずに育った
教会で神と出会った、でも人を「判断」することも学んでしまった

Yeah, I had to learn there’s a difference between
What you want, and what you really need
I’ve always been motivated by comments from people tellin’ me things they think I’ll never be

学ばなければならなかった
ほしいものと必要なものの区別を
人のこころないコメントで俺はモチベーションを保ってきた

And then I become it, this is my everything
There’s so much that goes on in my head that people will never see

そしてその人たちを見返す、それが俺のすべてだ
俺の頭の中では人が見れないことがいっぱい起きている

You probably be terrified of my memories, don’t lecture me
Let me be, let me see, let me breathe, how they remember me
Doesn’t alter who I am as a person to take my energy, yeah

お前は俺の記憶で恐怖を感じるだろう、だから俺に指図するな
俺をほっといてくれ、息をさせてくれ
奴らが俺をどう覚えるかは俺自身を変えることはない

[Chorus]

Hard days, cold nights
Staring down at an empty cup like
I’ma fill, I’ma fill it up
All day, all night
Ten feet down nearly my whole life
But I’ll be rising, rising up

Cold nights(逆再生)

寒い、寒くて長い夜
空っぽのコップを眺める
いっぱいになるまで注ぐことを想像する
一日中、一晩中
人生ずっと10フィートの底にいる
でも這い上がるよ

[Verse 2]

Yeah, my fans made me who I am, but they also deceived me
I’ve been allowed to live life like I’m already grieving
I’m at a table of liars but don’t eat what they feed me
My hoodie over my face, so nobody can see me

俺はファンのおかげで俺でいられる、けど俺を欺くやつもいる
深い悲しさから抜けてやっと人生を生きれる
テーブルには嘘つきしかいないけど、奴らが与える餌には手を出さない
誰にも見られないようにパーカーのフードで顔を覆う

I’m on a plane, ‘bout to fly again
Looking out the window, take a moment to admire it
Wondering how high it is, wonder where the time has went
Then I shut the window and go back to feeling like I’m out my mind again, agh!

飛行機に乗ってまた飛び出す
窓から外を眺めて、一瞬だけ景色に感動する
どれだけ高いんだろう、時間はどこへ行ったんだろう
そして窓を閉めて、頭の中の戦いにもどる

Yeah, seems like we’re all trying to climb a ladder
It’s crazy what we’ll do to climb it faster
It’s like we throw away the things in life that really matter
Just so we can make it to the top and wonder what we’re even climbing after

みんなではしごを登ってるようだな
はやく登るためにすることに驚きだよ
人生で本当に重要なものを捨てて
頂上に着くと何を追いかけていたのか考え込む

I know the feeling of feeling like everything that you deal with
Don’t never change, that’s part of being a human, yeah
Life’s what you make of it, take it, embrace it, and take it, and savor it
Ain’t about what you did, it’s what you became from it, agh!

変えようとしても変えられないときの気持ちを知ってる
それが人間であるということだ
人生は自分が成して、取って、抱いて、また取って、そして味わうものだ
何をしたかじゃない、自分が何になったかだ

[Chorus]

Hard days, cold nights
Staring down at an empty cup like
I’ma fill, I’ma fill it up (oh, yeah)
All day, all night
Ten feet down nearly my whole life
But I’ll be rising, rising up

Cold nights (逆再生)

しんどくて寒い夜
空っぽのコップを眺める
いっぱいになるまで注ぐことを想像する
一日中、一晩中
人生ずっと10フィートの底にいる
でも這い上がるよ

[Bridge]

We all want what we never had
The good life doesn’t seem so bad
The good life doesn’t seem so sad
Yeah, we all want what we never had, whoa

みんな手に入らなかったものがほしい
「いい人生」も悪くなさそうだ
「いい人生」も悪くなさそうだ
そう、みんな手に入らなかったものがほしいんだよな

[Chorus]

Hard days, cold nights
Staring down at an empty cup like
I’ma fill, I’ma fill it up
All day, all night
Ten feet down nearly my whole life
But I’ll be rising, rising up

しんどくて寒い夜
空っぽのコップを眺める
いっぱいになるまで注ぐことを想像する
一日中、一晩中
人生ずっと10フィートの底にいる
でも這い上がるよ

[Bridge]

We all want what we never had
The good life doesn’t seem so bad
The good life doesn’t seem so sad
Yeah, we all want what we never had

みんな手に入らなかったものがほしい
「いい人生」も悪くなさそうだ
「いい人生」も悪くなさそうだ
そう、みんな手に入らなかったものがほしいんだよな

[Chorus]

Hard days, cold nights
Staring down at an empty cup like
I’ma fill, I’ma fill it up

寒い、寒くて長い夜
空っぽのコップを眺める
いっぱいになるまで注ぐことを想像する

[Outro] (逆再生)

Cold nights, cold nights, long nights
Staring down at an empty cup like
I’ma fill, I’ma fill it up
All day, all night
Ten feet down nearly my whole life
But I’ll be rising, rising up

寒い、寒くて長い夜
空っぽのコップを眺める
いっぱいになるまで注ぐことを想像する
一日中、一晩中
人生ずっと10フィートの底にいる
でも這い上がるよ

NF -10 Feet Down- 【歌詞解説】

Verse 1

Yeah, I know the person in the mirror’s not a perfect one
I look at him every day and think he’s not enough
My life’s a book that I don’t really like to open up
I’m twenty-six, but I feel like I live in chapter one

自分は完璧とは程遠く、まだ人生の序盤にいるから、これから成長していけるというNFの気持ちがうかがえます。

I skim through it, I’ve been through it, they laugh at us
You think it’s funny, yeah, laugh it up
I always felt like no one listened to me, that’s how I grew up

今までは人に評価されないまま生きてきたが、それでもNFは自分の道を突き抜けます。

I’ve always been motivated by comments from people tellin’ me things they think I’ll never be
And then I become it, this is my everything

人の批判があるからこそ、今の「NF」が出来上がったということです。

Chorus

Hard days, cold nights
Staring down at an empty cup like
I’ma fill, I’ma fill it up
All day, all night
Ten feet down nearly my whole life
But I’ll be rising, rising up

これまではつらい人生を送ってきてどん底にいたが、ここから這い上がるというNFの意志が感じられます。

Verse 2

Yeah, my fans made me who I am, but they also deceived me
I’ve been allowed to live life like I’m already grieving
I’m at a table of liars but don’t eat what they feed me

多くの人から欺きや虚言を言われるが、NFはそんなものには動じないという姿勢です。

Yeah, seems like we’re all trying to climb a ladder
It’s crazy what we’ll do to climb it faster
It’s like we throw away the things in life that really matter
Just so we can make it to the top and wonder what we’re even climbing after

人生は取捨選択がいっぱいあって、自分の目標がはっきりしてないと大切なものでも捨ててしまいます。結局、人の上を行くのに意識が行って何も達成できてないことに気づくのです。

I know the feeling of feeling like everything that you deal with
Don’t never change, that’s part of being a human, yeah
Life’s what you make of it, take it, embrace it, and take it, and savor it
Ain’t about what you did, it’s what you became from it, agh!

何かを変えることは難しい。人生というのは周りを変えるのではなく、自分自身を変えることが重要だとNFは主張しています。

今回はこれで以上です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です