NF -Lost In The Moment- 先が見えない 【歌詞和訳&解説】

こんにちは、マーデンです。

今回は2016年リリースのNFの「Lost In The Moment」という曲の歌詞和訳と解説をしていきます。

NF -Lost In The Moment- 【歌詞和訳】

[Intro]

This may be the last sunset I’ll see
So I’ll take it in, I’ll take it in
This may be the last air that I’ll breathe
So I’ll breathe it in, I’ll breathe it in

これが最後に見る日没かもしれない
だからじっくり受け止める
これが最後に吸う息かもしれない
だからゆっくり吸い込む

[Verse 1]

I heard that pictures don’t change
Just the people inside of ‘em do
Whoever told you that life would be easy
I promise that person was lyin’ to you

写真は変わらないけど
中にいる人だけが変わると聞いた
人生は楽だといったやつは
君にうそをついている、約束する

You got a problem with followin’ through
That’s why I got a problem with followin’ you
You keep lookin’ at me like this problem is new
But we’ve been here before, what you tryin’ to do?

君はルールに従わない
だから俺は君についていかない
最近の問題であるかのように俺のほうを見つめる
でもずっと前からあるだろ?何がしたいんだ?

Don’t talk to me like I don’t know what you’re feeling
‘Cause I was there with you back in the beginning
Quit looking away when I talk, let me finish
I’m tryna be honest, you’re tryna forget me, ugh

君の気持が理解できてない前提で話しかけないでくれ
最初から君と一緒にいたのにさ
俺が話すときに目をそらすな、最後まで聞いてくれ
俺は正直になろうとしてるのに、君は俺のことを忘れようとしている

What’s wrong with you, hey?
I know that you got a lot on your plate
You keep telling me I should get out of your way
But I can’t see how you gon’ lie to my face

何が問題なんだ?
皿の上はいっぱいだって知ってるよ
いつも俺に邪魔だと言ってきてさ
でもどうしてそんなウソがつけるんだ?

Don’t tell me you’re fine
‘Cause I know you’re not, so don’t even try it
And what? We gon’ live in this life full of pain
‘Til we’re eighty and one day we’ll get up and say we regretted our lives?

大丈夫なふりをしないでくれ
大丈夫じゃないのは知ってる、だから無駄だよ
80歳になるまで俺たちは苦痛だらけの人生を送るって?
朝起きて、人生を後悔したと悟るって?

‘Cause that’s where we’re going
And do not pretend like you don’t even notice
The funny thing is that you already know it
I’m starting to think that you like how it feels to be lost in the moment

だってそれに向かってる
気づいてないふりはしないでくれ
君も知ってるだろ、笑わせないでくれ
先が見えないことを気に入ってしまったのではないかと思い始めたよ

[Chorus]

Lost, lost in the moment
Lost in the moment, lost in the moment
And get lost, lost in the moment
Lost in the moment, lost in the moment

先が見えない
先が見えない、迷子だよ
道に迷った、先が見えない
先が見えない、迷子だよ

[Verse 2]

Yeah, they told us that time flies, didn’t know what it means
Now I feel like we’re just running around tryna
Catch it and hoping to cut off its wings
But that ain’t gon’ happen

時間は飛んでいく、そんなことを言われたけど意味が分からなかった
今ではひたすら走り回って
「時間」を捕まえてはねを切り落とすことしか考えてない
でもそんなことは無理だ

Joy, when was the last time we had it?
I don’t remember ‘cause all that we do
Is go backwards, but that’s what you get
When you live in the past

最後に「幸せ」を手にしたのはいつだ?
もう覚えてない
俺たちはただ逆の方向に走ってるだけだったから
過去を生きてるとそうなってしまうんだ

And I know we’re breathing but we’re not alive
Really, is this the way we wanna die?
‘Til you got everything bottled inside
If they only knew what goes on in our minds

息をしているけど、生きてない
そうやって死ぬのか?
ボトルがいっぱいになるまで詰め込む
俺たちの頭の中が奴らに伝わっていればな

I know what you’re thinking so don’t try to hide
Why do you look at me like you surprised?
If you really mean what you write in these lines
Then why don’t you fix it, ‘cause I’m getting tired!

君が考えてることはわかってる、だから隠そうとするな
なんで驚いた顔で俺のほうを見るんだ?
歌詞にしてることが本当なら
なんで直そうとしないの?もううんざりだよ

Yeah, I can no longer do this
Ever since you fell in love with the music
See? You find a way to express what you feel
But the moment that you get away from the mic, you don’t know what you’re doing

もうこれ以上やってられない
音楽に夢中になってから
ほら、君の感情を表現する方法を探す
でも、マイクから離れた瞬間、君は自分が何やってるかわからなくなる

Is it clear to you yet?
I don’t know what’s going on in your head
But eventually, you’ll have to deal with the things
That you talk about yeah, but I guess until then, we’re lost!

まだわからないのか?
君の頭の中がどうなってるのか知らないが
最後には自分の歌詞と向き合わないといけない
それまで俺たちは迷子だな

[Chorus]

Lost, lost in the moment
Lost in the moment, lost in the moment
And get lost, lost in the moment
Lost in the moment, lost in the moment

先が見えない
先が見えない、迷子だよ
道に迷った、先が見えない
先が見えない、迷子だよ

[Outro]

Yeah, oh, yeah, oh lost
Oh, yeah, oh, no no
This may be the last sunset I’ll see
So I’ll take it in, I’ll take it in
This may be the last air that I’ll breathe
So I’ll breathe it in, I’ll breathe it in

これが最後に見る日没かもしれない
だからじっくり受け止める
これが最後に吸う息かもしれない
だからゆっくり吸い込む

NF -Lost In The Moment- 【歌詞解説】

この曲に出てくる「you」はNF自身のことを指しています。

つまり、自分の抱えてる問題を二人称を使って告白しています。

Verse 1

I heard that pictures don’t change
Just the people inside of ‘em do
Whoever told you that life would be easy
I promise that person was lyin’ to you

過去は変えられないけど、自分自身は変われる。今のNFは昔とは変わってしまい、人生での苦労を語り始めます。

Don’t talk to me like I don’t know what you’re feeling
‘Cause I was there with you back in the beginning
Quit looking away when I talk, let me finish
I’m tryna be honest, you’re tryna forget me, ugh
What’s wrong with you, hey?

自分で自分の問題を認知しているはずだが、それから目をそらしてしまっている自分もいて、気持ちが統一してないことがわかります。

I know that you got a lot on your plate

皿の上にいっぱい食べものがのってるとありますが、これは抱えている問題を表してると考えられます。

And what? We gon’ live in this life full of pain
‘Til we’re eighty and one day we’ll get up and say we regretted our lives?
‘Cause that’s where we’re going
And do not pretend like you don’t even notice
The funny thing is that you already know it
I’m starting to think that you like how it feels to be lost in the moment

今の自分は苦痛の日々を過ごしている。ただ、その現実と向き合おうとしている自分と逃避している自分がいる。

Chorus

Lost, lost in the moment
Lost in the moment, lost in the moment
And get lost, lost in the moment
Lost in the moment, lost in the moment

自分の気持ちがはっきりしないため、頭の中で低迷していることを言いたいのだと思います。

Yeah, they told us that time flies, didn’t know what it means
Now I feel like we’re just running around tryna
Catch it and hoping to cut off its wings

「time flies」を直訳すると「時間が飛ぶ」、意味は「時間はあっと言う間にすぎる」ということです。昔は時間が過ぎる感覚はなかったが、今では時間を追いかけてしまうほど時間が足りない。

Joy, when was the last time we had it?
I don’t remember ‘cause all that we do
Is go backwards, but that’s what you get
When you live in the past

NFは昔のことをよく振り返っていて、「目前の幸せ」に気づけてないと言っています。

‘Til you got everything bottled inside
If they only knew what goes on in our minds

自分の考えは表に出さないが、ほかの人に届いてほしい気持ちもあると言っています。

If you really mean what you write in these lines
Then why don’t you fix it, ‘cause I’m getting tired!
Yeah, I can no longer do this
Ever since you fell in love with the music
See? You find a way to express what you feel
But the moment that you get away from the mic, you don’t know what you’re doing

自分の気持ちや感情を音楽という形にするというのはNFの一時的な解放となっている。しかし、問題の根本は消えてません。

But eventually, you’ll have to deal with the things
That you talk about yeah, but I guess until then, we’re lost!

いつかは自分の「悩み」を解決して、向き合わないといけない。ただ、NFはまだ向き合うことができず、それまで「先が見えない」状態が続くということです。

今回はこれで以上です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です