NF -NO NAME- 無名 【歌詞和訳&解説】

こんにちは、マーデンです。

今回は2018年にリリースされたNFの「NO NAME」という曲の歌詞和訳と解説をしていきます。

NF -NO NAME- 【歌詞和訳】

[Verse]

Look, people ask me what the future is
All I know is I’ll be doin’ this
All I know is things are moving quick
That’s convenient for me ‘cause that’s how I live
Now they see me out here movin’ up
You don’t like me, that makes two of us

人は俺に未来を聞いてくる
俺はこれを続けてることだけは確かだ
ものごとが早く動いていることだけは確かだ
そう生きてきたから、俺にとっては都合がいい
今では奴らは俺が這い上がるのを見ている
俺が気に入らないって?俺自身もそうだ

Time change, yeah, I can’t adjust
Yo, it’s who you are not who you was, oh my

時間は変化する、俺は調整が利かない
過去にこうだったとか関係ない、今どうなのかが重要なんだ

I think I’m learning
I am way more than what people might think when they look on the surface
What is my purpose? Yeah
That is a question that I have been asking myself and it hurts
‘Cause it’s prolly something I should already know but I don’t know it yet, I’m tryna grow as a person, woo!

俺は学んでいるよ
俺は人が思っている以上のヤツだ
俺の目的はなんだ?
ずっと問い続けてきた質問だ
傷つくよ、もう知っているはずのことだから
でもまだわからない、人として成長しようとしてるんだ

I’m sick of people tellin’ people I’m here ‘cause of marketing dollars, oh
You think that everything is gonna blow just ‘cause you market it harder? No

人が俺に金目的だと言ってくるのが気に食わない
商売に力を入れるからって、すべてうまくいくと思ってるのか?違うね

I got my hands in everything, now they out here tryna get to me, stop tryna lecture me
You don’t compare to my level of thinking, so why do you think you compare to my energy, huh?

すべてに手が回っている、奴らは俺のところまで来ようとしている
俺に説教するのはやめてくれ
俺の思考のレベルに達してない、だからどうして俺の力と比べられると思ってるんだ?なあ

Small circle, but the number’s growin’
Fame called me, I’m like, “How you doin’?”
Hung up on him, I ain’t ready for it
I’ll get back to that when I make album four

規模は小さいが、数は多くなっている
「Fame(名声)」は俺に電話してきた、「調子はどうだ?」と
俺は電話を切った、俺にはまだ早い
4つ目のアルバムをつくったらそれにもどる

Less talkin’, I’ve been workin’ more
Better me is what I’m workin’ towards
Y’all judgin’, but we not in court, no, we not in court, oh Lord!

口数を減らして、もっと努力してきた
よりよい自分を目指している
お前らは審判を下しているが、俺らは法廷にはいないぜ、法廷にはいない!

Last couple years, let’s recap
I make a livin’ off of writin’ out my regrets
I’m doin’ me, I don’t care where the scene’s at
Try to give me feedback, I don’t really need that

過去数年を再生してみよう
俺は自分の後悔を書いて生活をしてきた
俺はやりたいようにやっている、場所なんて関係ない
俺にフィードバックをしようとしても、そんなの必要ない

I used to walk on stage in a V-neck
I used to wear a lil’ tie with a black vest
I came a long way, why you lookin’ upset?
I’m tryna paint a picture, get the vision, you ain’t hear it yet, woo!

前はVネックのシャツを着てステージを歩いてた
前はネクタイと黒ベストを着ていた
ここまで長い道のりだった、どうして怒ってるんだ?
全体像を描いてる、ビジョンは見えた、お前はまだ聞けないけどな

Look, hold up, hold up, wait a minute, please
Flow’s switchin’, I got ADD
Brain scatters when you play the beat
It don’t matter what you say to me
I’ll be doin’ this at 83
I’ve been doin’ this since ABCs
In the major leagues doin’ major things, don’t play with me, woo!

なあ、待て、待て、ちょっとだけ待ってくれ
流れが変わった、ADDを患っている
ビートが聞こえたら脳が乱れる
お前が俺に何を言っても関係ない
俺は83歳までやってる
ABCを習っていたころからやっている
メジャーリーグででかいことをしてる、俺をなめるな

I’m livin’ life in the fast lane
Wake up every morning thinkin’ I’ma have a bad day

高速レーンで人生を送っている
毎朝起きて、嫌な一日を送ることを想像する

Drive my own car, I don’t like the valet
Park then I go into my mind with an AK
Shoot every thought in my head then it rotates
Losin’ it all, but I think that I’m okay
Who is involved? I don’t know, but I’m insane
Poof! And I’m gone, wanna call me a no name, what!?

自分の車を運転する、運転してもらうのはあまり好きじゃない
駐車して、AKを頭に浮かべて行く
俺の考えすべてを撃って頭が回転する
自分を見失うけど、大丈夫だと思い込ませる
誰がかかわってるか知らないが、俺は狂ってる
パッと俺は消える、俺を無名だと呼びたいか?

I’m prolly not what you thought
I’m prolly not what you thought
I used to judge everybody that wasn’t like me ‘til I learned it was wrong

俺はたぶん君の想像していたものとは違う
俺はたぶん君の想像していたものとは違う
俺は自分とは違う人を否定し続けてきた、それが間違いだと気づくまでは

Girl told me I should get it together and get out the dark
I’m tryna give her my heart
That’s when I sit in my car, writin’ for hours until I can barely talk

彼女にしっかりして暗闇から出ろと言われた
俺は彼女に愛をささげたい
そんなときは車の中に座って何時間も歌詞を書く、話せなくなるまで

I mean, where do I start?
Feels like I’m fallin’ apart
Act like my image is hard
I always put up my guard

どこから始めればいいんだ
自分が崩れる感じがする
自分のイメージがかたいようにふるまう
よりいっそう警戒する

Even when talkin’ to God
Sit in my room and I plot
Everything that I’m not
Comes out in the music I jot
I give it all that I got
I give it all that I got!
I’m tryna think out the box, no!

神と話すときも
部屋にすわって策略をたてる
俺と真逆なことは
書き出した音楽にでてくる
俺はすべてをかける
俺はすべてをかける
柔軟に考えようとしてるんだ!

Yeah, I got people standing outside a bus screaming my name
I don’t come out and take pictures, they tell me I changed
I don’t smile in VIPs, you get mad like, “You know what I paid?”

バスの外で俺の名前を叫んでる人がいる
俺は写真を撮るためにバスを出ない、人は俺が変わってと言う
ビップにも笑顔を見せない、君は怒る「いくら払ったのかわかってるのか?」

Guess I don’t know what to say
Guess I don’t know what to say
I leave it all on the stage
I leave it all on the stage

なんて返したらいいかわからない
なんて返したらいいかわからない
すべてステージに任せる
すべてステージに任せる

NF -NO NAME- 【歌詞解説】

NFの曲の多くはどちらかというと自分の弱さをさらけ出しているものが多いと思いますが、この曲はNFの自信や積極性が感じられます。

Look, people ask me what the future is
All I know is I’ll be doin’ this
All I know is things are moving quick
That’s convenient for me ‘cause that’s how I live
Now they see me out here movin’ up
You don’t like me, that makes two of us

NFは未来がどんなものなのか知らないが、自分のラッパーとしての職業は今後も続けるといっています。NFは自分のことが気に入らないというのは自分にはまだ欠点がたくさんあり、直すべき点があるということです。

Time change, yeah, I can’t adjust
Yo, it’s who you are not who you was, oh my
Yeah, just went to Europe, they said the single is working
I think I’m learning
I am way more than what people might think when they look on the surface
What is my purpose? Yeah
That is a question that I have been asking myself and it hurts
‘Cause it’s prolly something I should already know but I don’t know it yet, I’m tryna grow as a person, woo!

自分の確かな目的はないが、確かな成長を感じている部分です。

I’m sick of people tellin’ people I’m here ‘cause of marketing dollars, oh
You think that everything is gonna blow just ‘cause you market it harder? No
I got my hands in everything, now they out here tryna get to me, stop tryna lecture me
You don’t compare to my level of thinking, so why do you think you compare to my energy, huh?

自分はお金のためにヒップホップ業界にはいったのではないことを強調します。また、ほかのラッパーでも自分とは比べ物にならないことも言っています。

Small circle, but the number’s growin’
Fame called me, I’m like, “How you doin’?”
Hung up on him, I ain’t ready for it
I’ll get back to that when I make album four
Less talkin’, I’ve been workin’ more
Better me is what I’m workin’ towards
Y’all judgin’, but we not in court, no, we not in court, oh Lord!

ファンの人数も増えているが、自分は「有名」になるにはまだ早いといっています。まだまだ自分は努力を続けるということです。

Last couple years, let’s recap
I make a livin’ off of writin’ out my regrets
I’m doin’ me, I don’t care where the scene’s at
Try to give me feedback, I don’t really need that
I used to walk on stage in a V-neck
I used to wear a lil’ tie with a black vest
I came a long way, why you lookin’ upset?
I’m tryna paint a picture, get the vision, you ain’t hear it yet, woo!

ここ数年での出来事を語っています。ここまでくるのに大変なことを乗り越えてきたが、まだNFには最終的なビジョンが見えてないことがわかります。

Look, hold up, hold up, wait a minute, please
Flow’s switchin’, I got ADD
Brain scatters when you play the beat
It don’t matter what you say to me
I’ll be doin’ this at 83
I’ve been doin’ this since ABCs
In the major leagues doin’ major things, don’t play with me, woo!

ほかの人が何を言おうと自分はラップを最初から最後までやり通すという強い決意が見られます。

I’m livin’ life in the fast lane
Wake up every morning thinkin’ I’ma have a bad day
Drive my own car, I don’t like the valet
Park then I go into my mind with an AK
Shoot every thought in my head then it rotates
Losin’ it all, but I think that I’m okay

自分の頭をAKという銃として表現しています。銃を撃つとマガジンが回転することと自分の頭が回転することの意をかけています。

Who is involved? I don’t know, but I’m insane
Poof! And I’m gone, wanna call me a no name, what!?
I’m prolly not what you thought
I’m prolly not what you thought
I used to judge everybody that wasn’t like me ‘til I learned it was wrong
Girl told me I should get it together and get out the dark
I’m tryna give her my heart
That’s when I sit in my car, writin’ for hours until I can barely talk

ここでタイトルと同じ「no name」というのが出てきます。もう「無名」ではないから「無名」と呼ばれる筋合いはないということです。

I mean, where do I start?
Feels like I’m fallin’ apart
Act like my image is hard
I always put up my guard
Even when talkin’ to God
Sit in my room and I plot
Everything that I’m not
Comes out in the music I jot
I give it all that I got
I give it all that I got!
I’m tryna think out the box, no!

NFは自分のすべてをかけてるが、それでも自分は完璧じゃないことを告白します。神と話すときも警戒してしまうこと、自分のなれないものでも音楽にでてしまうこと。

Yeah, I got people standing outside a bus screaming my name
I don’t come out and take pictures, they tell me I changed
I don’t smile in VIPs, you get mad like, “You know what I paid?”
Guess I don’t know what to say
Guess I don’t know what to say
I leave it all on the stage
I leave it all on the stage

ほかの人が何を言おうと自分のやり方を貫くということがうかがえます。

今回は以上です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

20歳の男子大学生(3年)です。マナブさんに触発されてブログを開設。学生をしつつ、ブログを毎日投稿&プログラミング(Web作成)の勉強をしています!将来はプログラミングで生きていきたい。趣味は音楽を聴くことで、主に邦ロック、洋楽、ラップを聴いています。ブログではNFの曲の歌詞和訳と解説をまとめています。 TOEIC:905、英検一級に向けて勉強中